-
GodzilIl est en japonais ???????il y a 1 année -
Non, intégralement en anglais : http://www.livewii.fr/news/142681/Final-Fantasy-revient-s...il y a 1 année
-
-
Je suis pas énormément l'actu console virtuelle, mais c'est hallucinant que Final Fantasy 1 n'était pas encore sorti (le 2 pour dans 5 ans, à moins qu'il soit sorti s'ils n'ont pas respecté l'ordre, mais je l'ai dit je ne suis pas trop l'actu pour ça, justement du à la lenteur de sortie des jeux et à la top priorité aux plus nuls).
Mais en même temps je comprends pourquoi celui-ci a mis autant de temps à sortir chez nous, c'était pour le traduire...
Vous serez ptet pas d'accord avec la 1ère partie de mon message (le rythme de sortie vous convient ptet, je peux comprendre), mais en tout cas pour ma dernière phrase, Nintendo et Square Enix n'ont aucune excuse, ils foutent vraiment le minimum. La console virtuelle, c'est la nostalgie, mais faudrait ptet en profiter pour corriger les petits défauts inexcusables de l'époque (la non-traduc) surtout que c'est pas du boulot de titan comme créer un jeu HD. Honte à tout ceux qui font ça
il y a 1 année -
-
Il n'ya pas eu de traduction à faire pour FINAL fantasy, c'est la version américaine a laquelle nous avons droit.
Aucun jeu VC n'a été traduit spécialement pour ce support (à moins que j'ai raté quelque chose), ce qui laisse à penser que Final 2 et 3 ne verrons jamais le jour sur VC occidentale.
A la limite nous aurons peut-être droit à FF II et III américains, c'est à dire le IV et le VI, mais dans combien d'années?
C'est vrais qu'un effort pourrait être fait pour localiser les jeux. Des traduction de bonne qualités faites par des fans existent en émulation depuis des années, comme quoi c'est quelque chose de faisable, et cela permetrait en plus d'avoir accés à des jeux excellent jamais sorti du Japon (Rudora no Hihou ou seiken densetsu III pour les plus mythiques...).
Et je suis toujours horrifié de constater qu'il n'existe même pas un mode pour adapter le jeu à un écran 16:9 lorsque la console est paramétrée pour s'afficher dans ce format.il y a 1 année -
-
LidsuLocalisation, surtout qu'elle a déjà été effectuée pour les versions GameBoy Advance à leur sortie :/ Donc là, il s'agissait "juste" de C/C les textes selon les pays...il y a 1 année -
Le jeu ayant déjà sortie en Europe avec les texte en anglais, il n'y avait pas lieu de le mettre à 600 points comme les jeux hanabi festival. Tout comme Shadow warrior d'ailleurs....
il y a 1 année -
